Food Security – We never talk about it enough : some people don’t eat everyday and they live near us – in our Western cities and towns. Numbers always blow my mind. -> L’insécurité alimentaire : on n’en parle jamais assez. Pourtant des gens qui vivent autour de nous se trouvent dans cette situation où rien ne garantit qu’ils mangeront aujourd’hui. Quand on s’arrête aux chiffres, c’est toujours époustouflant.
Watch the full video here. Voir la vidéo sur YouTube.
5 SOUPES VÉGÉTARIENNES 5 VEGETARIAN SOUPS
Survol de la faim – Hunger Data in France and Canada
IN CANADA – Food insecurity rates have remained relatively stable over time. Every year from 2007 to 2012, approximately 5% of Canadian children and 8% of Canadian adults lived in food insecure households. This means that they did not have access to a sufficient variety or quantity of food due to lack of money or other factors. (Canada’s total population: 35 millions of individuals) – Source : http://www.statcan.gc.ca
IN NEW BRUNSWICK (CANADA) WHERE I LIVE – Food insecurity affects 47 000 households, which represents 15,6% of the population and almost 19% of the children and youth. Le visage de l’insécurité alimentaire au Nouveau-Brunswick : 15% de la population totale, 19% des enfants de la province, 47 000 foyers au total. – source: http://www.statcan.gc.ca
EN FRANCE – 3,5 millions de Français subissent l’insécurité alimentaire et ont aujourd’hui recours à un soutien alimentaire. Elle est bien souvent la conséquence d’accidents de vie comme le chômage, la maladie, un à-coup qui perturbe soudainement l’équilibre précaire du foyer. (Population totale en France : 66 millions d’individus) – Source : http://www.banquealimentaire.org
As the FAO describes it, you can experience a certain level of food insecurity if :
1. You’re worried you will not have enough food to eat
2. You’re were unable to eat healthy and nutritious food
3. You eat only a few kinds of foods
4. You have to skip a meal
5. You eat less than you thought you should
6. Your household runs out of food
7. You are hungry but don’t eat
8. You go without eating for a whole day
-> L’insécurité alimentaire s’impose à différents degrés selon son état d’avancement, tel que défini par l’organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agrilculture (FAO) dans son projet Voice of the Hungry:
1. Vous avez peur de ne plus avoir assez à manger.
2. Vous ne pouvez pas manger des aliments nourrissants et bons pour la santé.
3. Vous mangez presque toujours la même chose.
4. Vous avez dû sauter un repas.
5. Vous ne mangez pas autant qu’il le faudrait.
6. Il n’y a plus rien à manger à la maison.
7. Vous avez faim mais vous ne mangez pas.
8. Vous n’avez rien mangé de la journée.
Tweet this article // Tweetez cet article: http://ctt.ec/dc9UJ
Eat or pay your rent – Entre manger ou payer son loyer
All this to say that food banks are so important for these kids, youth and adults.

In Canada, 36% of food banks’s users are kids and youth, according to Food Bank Canada. En France, selon la Fédération des Banques alimentaires, les banques alimentaires servent plus de 1.850.000 personnes – sans compter les repas et services d’autres organismes, comme les Restos du Cœur et autres.
In this article, I’d like to recognize the work behind the scene of those who help individuals who struggles with food insecurity. I’ve been lucky to teach cooking classes to food mentors as well as some of their clients. These workshop take place in my region’s food bank The Greener Village. What a feast, full of joy, love and laugh! -> Avec cet article, mon but est de souligner le rôle incroyable que jouent les personnes impliquées dans le réseau de soutien disponible dans certaines régions de la province où je vis au Canada. Au quotidien, des travailleurs sociaux, des mentors et des nutritionnistes viennent en aide aux plus démunis. À cet effet, quelques fois par année, j’anime certains de leurs ateliers de cuisine. On y rencontre ces professionnels ainsi que certaines des personnes qui ont recours à leurs services. Ces cours de cuisine sont toujours envoûtants et remplis de joie! J’adore ces ateliers!
Le but est de préparer des repas nourrissants, peu coûteux et simples à réaliser. Au menu cette fois-ci, nous avons travaillé la betterave crue en salade, l’omelette à la pomme de terre douce et le gâteau aux pommes sans sucre blanc ni gluten. –> The goal is to teach how to prep nutritious meal with low cost food that you potentially can get at your food bank. Last time, we prepared a raw beet salad, a sweet potato omelette, and some gluten-free white sugar-free muffins.
Food insecurity touches all communities : new immigrants, First Nations, single parents etc. Some face challenges such as living on low income, limited transportation, limited kitchen facilities or limited food knowledge and preparation skills. –> L’insécurité alimentaire touche toutes les communautés : les nouveaux arrivants, les Premières Nations, les familles monoparentales. Un faible revenu, le manque de moyens de transport, et un accès limité à une cuisine ou encore un manque de connaissances en matière de préparation de nourriture sont les défis les plus courants.
I have a lot of admiration for the people who wants to change the situation and stops this mess : social workers, food mentors, nutritionists, and volunteers.–> J’en profite pour exprimer mon admiration envers le travail des personnes qui souhaitent améliorer la situation : les travailleurs sociaux, les mentors en alimentation, les nutritionnistes et tous les bénévoles.
The Christmas Season is the time when food banks and other charity organizations collect even more food. I would really encourage each of us to donate nutritious and HEALTHY food to our local food bank. And please stay away from Kraft dinner or anything that is packed of sugar, artificial colours and nocive fats. –> Les collectes de nourriture abondent pendant le temps des fêtes, à l’approche de Noël. J’aimerais encourager chacune et chacun d’entre nous à donner de BONS ingrédients sans sucre ajouté, sans colorant artificiel, ou autre poison pour notre corps.
5 SOUPES VÉGÉTARIENNES 5 VEGETARIAN SOUPS
Now it’s your turn. How to you support your food bank in your area? Share your experience or any insight you’d like with us in the comment section. -> Maintenant, c’est à vous. Comment soutenez-vous la banque alimentaire de votre coin? Partagez votre expérience avec nous dans la partie commentaires.
Merci pour ton article qui rejoint celui du jour du calendrier de l’avent sur mon blog. Tes photos sont très sympas et le sourire est sur toutes les lèvres… Bravo 🙏🏻. Belle journée.bises
J’aimeAimé par 1 personne
Merci beaucoup! Je vais allée voir ton calendrier!
J’aimeAimé par 2 personnes
J’ai oublié, c’était mon 2ème jour du calendrier 😄
J’aimeAimé par 1 personne
OK cool!
J’aimeAimé par 1 personne
Pas mal du tout ton article ! Oui la nourriture est très importante pour notre corps et notre esprit ! On est apaisé lorsque l’on mange bien et comme il faut…Et je dirai aussi autre chose : il en faut plus des personnes comme toi et tes amis ! Gros bisous !
J’aimeAimé par 1 personne
Merci Cécile! Tu es adorable. Quels sont les aliments qui te nourrissent le mieux , dirais-tu?
J’aimeAimé par 1 personne
Le pain le matin et le riz le midi. Eh oui ! Je suis née dans une île ! Et puis c’est sain ! Bisous à toi !
J’aimeAimé par 1 personne